Velký svátek

Kevin řidič, Kevin pilot, Kevin opravář peněženek, pravý den pro masky v ulicích, mezinárodní Halloween párty, Arthur, šílený William, vstupuji do narozenin, cesta ranní námrazou, ranní lidé u nás v obýváku, rozsednutej stůl...

Předden

ujíždím si na mytí nádobí, taky mi chutná marmeláda a piju mlíko, třířádkové cosi, do města, čínské setkání, večírek u šéfkuchaře Jeroma, masky v ulicích...

Opuštěné formuláře

topení v kuchyni, centrální bod, suchar v knihovně, a proof of adress – místní office mantra, omývání kostela, Isabell jí čínskýma hůlkama...

Bezčasný den

microvlnný čaj, začíná opravdová zima, ticho a pusto v ulicích, Galway spí, Kevin nemůže cítit cibuli...

Deska

Na obou stranách řeky

džungle a bažina, háječek břečťan, kravata had a malý globus v řece, zelený hrad, mirabilis, vodní konec cesty, universitní labyrint, popínavé nádvoří, v katedrále, na tržišti, výlet po obou březích, stmívá se dřív, rybičky toast, Being there, poslouchám déšť...

Spíš pomalu než rychle

tuňáková pochoutka, nábřeží, kajakáři, bažant na ragbyovým hřišti, zablácený nákup, prstýnek, společné čtení před spaním...

Ulice kartáčků na zuby

procházka mezi deštníky, párty u Jeroma a Natálie, jamajka, francouzský grog, půl třetí ráno a město plný lidí, co všechno vítr navál do naší ulice...

Den vlající šály

lavička O. a W. Wildových, opatření desáté hodiny, hejna opilců, tajemství zamčené koupelny...

Malý prázdniny

jaruška je boháč první výplaty, někdo zavřel zimu do pokoje, s Kevinem v pubu...

Kombinace všedního dne

starý pojistky, jedna i s hřebíkem, Kevin dlabe dýni, lidé v ulicích, zlomený deštník...

Černý čaje s mlíkem

výprava dál za Cromwellovu věž, pláž před deštěm, ostrůvek mezichaluh, hra, cesta na ostrov mizí v přílivu, zarostlé molo času, veřejné záchodky jako úkryt před deštěm, odjezd vlaku do Dublinu, popletené štěně, krámek na předměstí, architekti kamene, noční toust, ticho kuchyně, kapky deště...

Podzimní odpověď

naváté listí přede dveřmi, úřady, město, déšť...

Pláž odlivu

prší, jsme schovaní doma, sušička zmenšuje prádlo, větrné molo ve dne, pláž odlivu, noční bouřka, lehký spánek, vítr za okny...

Město a moře

uličky západním směrem, vodní cesty, tma, molo, vítr, noční vlny, běžci, hejno labutí a hejno racků, světlo v ulicích a tma tam venku...

Nočním městem

muž z Marys street, připalujem si cigára od sporáku, vodovodní trubky z olova, On the bridge, Lights, Lights on the street, špatně maskované stavy apatie...

Náušnice

O den později

ta samá ulice, ten samý čas...

Úplněk

tichá ulice s pavučinou, kaluž u garáží, návštěvníci nočního bistra, červený dům, v centru i na okraji, souznění, opřený kolo o sloup, výloha realitní kanceláře, běžec v černém, hudba v dáli, měsíc v úplňku, jaruška mi nese doner...

Světla

dravá řeka, pásmo na mostě, stmívání v přístavu, nádech barev, noční putování...

Neděle

pomalu plyne neděle, pravá italská káva z takové kovové věcičky, Isabelle popadly domácí práce, jazz, přijel Kevin, lehký červenovinný večírek...

Trojkůň

procházka na sever, trojkůň, láhev v řece, městská procházka stmíváním, africký bubeník, bloumající záminky, oprava postele pro Kevina, jarušce naproti, v noční ulici na nebi s dvěma hvězdami a cigaretkou...

Flute on the street

pouliční muzikanty tu déšť neodradí, prší v kuse, den a noc a další den, flétna zní z postranní uličky, nasátý deštěm, žárovka v popelníku, jaruška u turků, Kevin to bere, životopis za rohem, okenní inzerát, procházka mezi dnem a nocí, dárek od Isabelle - Charlie and the Chocolate Factory, svit ulic po dešti , večer Knoflíkáři...

V koupelně vyrostla houba

v pokoji se mi kouří od pusy, v koupelně vyrostla houba, předchozí nájemnice si přišla pro pánvičku, deštivý den, podvečer s Beatles...

Univerzitní inkognito

pracák u vody, katedrála ze všech stran, procházka podél vodních kanálů, univerzitní inkognito, interesantní odborné knihkupectví, ceny tabáku, večer večírek, židle od sousedů, muž který nesnese pohled na žvýkačky Airwaves, dialekt z Corku...

Nákup mírných zásob

návrat nemoci, návrat do postele, večer jaruška s Isabelle na francouzský návštěvě...

I am a chinese teapot

ráno vlhkého domu, společné čajové dopoledne, PPS, místní ouřad, velkej a malej Elvis v kožených bundách, milý recepční zamítá naše dokumenty, druhý neúspěšný pokus s Isabelle coby majitelkou smlouvy, procházka knihkupectvím, The Little Prince, postavičky v shopping centru, na náměstí prší, fazolky s irskými párečky na východním koření, let's go to the pub, vláďův dvojník, polovina hospody vlastní hudební nástroj, pinta se zavírá po půlnoci, spousta dvojníků, kytarový přídavek, deštným městem cesta domů, pouliční muzikanti tu chodí pozdě spát...

Den velké zkratky

procházky nutnost, pestré balónky před kostelem, kamenné zídky na břečťanový variace, ploty a vojenské zóny, v jedné golfový hřiště, cromwelova pevnost dodnes slouží, nádraží, inzeráty z doků a domova důchodců...

Čas mátových čajů

nemocní, lemoun nákup, jinak doma, sledování střídání dešťů, pračka s údajnou sušičkou, ventilační systémy, kamrlík Harryho Pottera, máta a med, mistrovství spidersoliteru...

Pouliční harfeník

inzeráty, průvodní dopis, stěhování z nejmenšího pokoje do středního, když svítí slunce, tak svítí tam, zničehonic přestala kapat sprcha, samoregulačně opravný dům, všudypřítomná vyšší vlhkost vzduchu, poznat třeba na koření, hrudka soli, dopis pro thajskou restauraci, pouliční harfeník, v kuchyni s arabskou kávou...